ウィーン歌劇場管弦楽団 feat. ペーター・ファルク(指揮) - <春雪>美しく青きドナウ 作品314(J. シュトラウス II) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ウィーン歌劇場管弦楽団 feat. ペーター・ファルク(指揮) - <春雪>美しく青きドナウ 作品314(J. シュトラウス II)




<春雪>美しく青きドナウ 作品314(J. シュトラウス II)
<Весенний снег> Прекрасный голубой Дунай соч. 314 (И. Штраус II)
泣いたり笑ったり 落ち込んだり嬉しかったり
Плакать и смеяться, унывать и радоваться,
その僕の思いの全ては 今じゃ君で決まってく
Все мои чувства теперь зависят от тебя.
君が現れる 前の僕なら
До твоего появления я бы
恥ずかしく思うような 鮮やかな気持ち手に入れた
Постыдился таких ярких чувств.
泣きたくなるような 星の下
Под звёздами, от которых хочется плакать,
デコボコの僕を 並べて見上げる
Я, такой неровный, поднимаю взгляд.
あっという間に 染められた
В одно мгновение меня окрасили
苦しくてせつなくて 嘘のない感情に
В горькие, болезненные, но такие искренние чувства.
振り回されて 見えなくなっても
Пусть из-за них я теряю голову,
なぜか幸せに 思えるんだ
Почему-то я чувствую себя счастливым.
根拠のない噂だけで 一日へこんだまんま
Глупые слухи могут испортить мне весь день,
浮き沈みで疲れてしまっても 好きだってまだ言えない
И хотя эти перепады настроения изматывают, я все еще не могу признаться тебе в любви.
君の知らない過去も 僕の過去も全部
И у тебя, и у меня есть прошлое,
まっさらなわけはないのに 僕の左足引っ張られたままで
Нельзя просто взять и забыть его. Я словно прикован к нему.
泣きたくなるような 月の下
Под луной, от которой хочется плакать,
これまで何度も 人を好きになったけど
Я вспоминаю, как много раз влюблялся,
今までにない程 かきみだされて
Но никогда не чувствовал себя так разрываясь на части.
君に嘘ついて 楽になろうとして
Я пытаюсь лгать тебе, чтобы стало легче,
また同じ事繰り返す
И снова наступаю на те же грабли.
そんな僕が嫌になってく
Я сам себя за это ненавижу.
たくさんの涙の中に 幸せが少しだけある
В моих слезах прячется частичка счастья,
そんなこと解ってるつもりで たくさんの幸せを欲しがる
Я знаю это, но все равно жажду большего.
泣きたくなるような 星の下
Под звёздами, от которых хочется плакать,
デコボコの僕を 並べて見上げる
Я, такой неровный, поднимаю взгляд.
あっという間に 染められた
В одно мгновение меня окрасили
苦しくてせつなくて 嘘のない感情に
В горькие, болезненные, но такие искренние чувства.
振り回されて 見えなくなっても
Пусть из-за них я теряю голову,
なぜか幸せに 思えるんだ
Почему-то я чувствую себя счастливым.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.